Предикативность как основной признак предложения и текста
выявить связь между понятиями “предикативность предложения” и “предикативность текста”.
Тип урока: урок повторения и обобщения изученного материала.
Ход урока:
1. Организация урока.
– Добрый день, дорогие ребята. Проверьте свою готовность к уроку. Я желаю вам удачи. Начинаем.
2. Работа по теме.
– Ребята, на протяжении многих уроков мы работали над понятием “предложение”. Французский учёный Теньер Люсьен так сказал о предложении: “Предложение – это драма в миниатюре”. Как вы можете прокомментировать высказывание учёного?
– Молодцы. На протяжении четырёх лет, с 5 по 8 класс, изучая синтаксис и морфологию, мы говорили о предложении и его признаках. Назовите известные вам дифференциальные признаки предложения.
– Хорошо. Сегодня мы поговорим об основном признаке предложения – предикативности, грамматическими категориями которой являются модальность, синтаксическое время и синтаксическое лицо. Дайте определения этим понятиям (см. схемы).
– И модальность, и синтаксическое время, и синтаксическое лицо являются выразителями предикативности, которую мы определяем как отнесённость содержания предложения к действительности (см. приложение 1.2) Чтобы вы лучше представили себе, что это за признак предложения, обратите внимание на текст № 1. Он лежит у вас на столах. (Учитель читает.)
ДУША ПРЕДЛОЖЕНИЯ.
Однажды в студии художники спорили об искусстве. Великий певец Фёдор Иванович Шаляпин, который не принимал участия в споре, решил показать им на деле, что такое искусство. Он незаметно вышел из комнаты и через некоторое время появился на пороге – бледный, волосы спутаны, руки трясутся. Он лишь выдохнул: “Горим!”. Что тут началось! Все вскочили, заметались, паника, крики. И тогда Шаляпин рассмеялся: “Вот что такое искусство!”
Шаляпин сказал одно слово: горим. Если бы певец выбрал другое слово: мы или в доме, никакого эффекта он бы не произвёл. Почему? Слово “горим” не просто обозначает некий процесс, оно с помощью глагольного окончания сообщает ещё и следующую информацию: во-первых, мы (1-е лицо), во-вторых, сейчас (настоящее время), в-третьих, горим на самом деле (изъявительное наклонение). Есть чего испугаться!
Российский языковед Виктор Владимирович Виноградов назвал комплекс значений наклонения, времени и лица предикативностью. Предикативность делает набор словоформ единым предложением, тем, с помощью чего можно выразить мысль. Передавать значение предикативности способен только глагол, точнее, слово с глагольным окончанием, без которого не обходится ни одно сказуемое.
Можно сказать, что у предложения есть тело и душа. Тело составляют члены предложения, которыми стали части речи, наработав синтаксические привычки.
Сердце предложения – сказуемое. Отсюда идут нити управления к подлежащему (голове) и второстепенным членам. В сердце-сказуемом обитает душа – предикативность, делающая предложение живым.
– Почему автор назвал предикативность душой предложения, делающей его живым? Как вы понимаете эти слова?
– Ну что ж, давайте сегодня поговорим о душе. Душе предложения. Перед каждым из вас лежит текст № 2. Это отрывок из одного известного вам рассказа. Прочитайте его внимательно вместе со мной и приготовьтесь работать.
- Я с детства люблю нашу русскую землю, - сказал Савин, он умолк и вдруг тихо заплакал, потом захрипел от смущения, прокашлялся, пробормотал сам себе осуждение и произнёс: - Наша земля мне виделась такой доброй и прекрасной, что её обязательно когда-нибудь должны погубить враги. Но невозможно, по моему твёрдому убеждению, себе было представить, чтобы её никто не полюбил и не захотел бы её захватить. Ещё в детстве я глядел на свой маленький дом, где жил с родителями, слушал, как жалобно поскрипывали ставни на окнах, а за домом было великое поле хлебов, и от боли, от страха, может быть – от предчувствия, у меня тогда горевало моё маленькое сердце. Всё это было давно, но чувство моё не прошло, мой страх за Россию остался… Потом я вырос, как всё растёт, меня призвали в армию, а из армии я уже не ушёл. Только потом, постепенно, из рядового солдата я стал военным морским инженером; я понял, что умелый, образованный солдат сильнее неумелого. Потом я полюбил корабли. Эти быстрые стальные крепости, казалось, должны хорошо оборонять нашу мягкую русскую землю, и она останется навеки нетронутой и цельной…
– Из какого произведения взят этот отрывок?
– Определите стиль и тип речи текста. Докажите, что вы правы.